tisdag 23 december 2014

Julkalender lucka 23 - Väska för metallbåge med handtag


Dagen före julafton, uppesittarkvällen, bjuder ännu en admin, nämligen Agneta Olofsson oss på en fin tut på hur man kan sy en väska för metallbåge med handtag.

Jag vill även passa på att pusha för Mrs Baos utförsäljning, med priser så låga som från 10:- metern! Passa på att fynda!
Idag ger också Jonic 100 kronor rabatt vid köp över 500 kronor med kod ”SYTOK”. Gäller hela dagen, kan ej kombineras med andra rabattkoder.

 The day before christmas another one of our admin, Agneta Olofsson, treats us to a tutorial on how to make a bag for metalclutches with handles.


23e december - Dan före doppare-dan! Som vanligt har månaden gått alldeles för fort.
Idag ska jag dela med mig av ett mönster och instruktioner till hur du syr en metallbåge för väska med handtag. Dessa handtag kommer från Mrs Bao.
Mönstret finner du inder filer inne på Vi Sytokiga på Facebook.

23rd of december - the day before christmas! As usual the month has passed way to fast. Today I am sharing a pattern and instructions on how to make a bag for metal frames with handles. These handles are from Mrs Bao.
The pattern is found under files in Vi Sytokiga on facebook.


 Printa ut och klipp ut dina mönsterdelar.
Den rundande väskdelen (inkl. sömsmån) Kom ihåg att överföra markeringarna, klipp två i yttertyget, två i fodertyget och två i tunn fodervadd eller vlieseline.
Liten rektangel 23 x 7 cm (lägg till sömsmån). Klipp två i yttertyget av denna, de ska sys till en tunnel däri du kommer att trä väskans metallpinne.
Stor rektangel (lägg till sömsmån) 46 x 9,5 cm
En av vardera i yttertyg, fodertyg och fodervadd eller vlieseline

Print and cut out your patternpieces.
Base of the bag (seam allowance incl.) Remember to transfer the markings as well.
Cut two of the outer fabric, two of the lining and two in a light batting or interfacing
Small rectangle 23 x 7 cm (add seam allowance!), cut two in the outer fabric. This piece will be sewn into a tunel where to put through the metal clutch.
Big rectangle 46 x 9,5 cm (add seam allowance!)
Cut one of each in the outer fabric, the lining and the batting/interfacing


Sy tunnel för metallpinnen
Vik in 1 cm på vardera kortsida och sy en söm ca 0,5 cm från kanten.
Vik ner långsida mot långsida och sy 2 cm från den övre kanten (dvs. den vikta kanten.

Make the tunel for the metal rod.

Turn over 1 cm on each short side and sew a seam 0,5 cm from the edge.
Turn down the long side and sew a seam 2 cm from the top edge (the folded edge)


Sy ”öronen” på väskans platta. Kom ihåg att sy insnitten på fodertyget också.

Sew the darts on each of the base pieces of the bag. Remember to do the same thing on the lining fabric.




Sy fast den korta rektangeln på toppen av väskans bas. Sy här med en sömsmån 0,5 cm.
Sy fast den långa rektangeln längs väskans rundade del. Sy fast den andra delen också. Sy ihop foderdelarna likadant, kom ihåg att då lämna ena botten öppen för att sedan kunna vända rätt.


Attach the short rectangle to the top of the base of the bag. Here you will use a seam allowance of 0,5 cm.
 Attach the long rectangle to the base of the bag. Do so on the other side as well. And remember to sew your lining bag the same way, just leave one bottom edge open for turning.
 On this picture I have left one bottom seam open for turning.

 
Stoppa ner foderväskan i den yttre väskan så att allt hamnar räta mot räta. Sy sedan toppsömmen hela vägen runt 1 cm sömsmån. Vänd därefter väskan rätt håll och sy ihop öppningen i foderdelen.

Put down the lining bag in the outer bag and make sure everything is right sides facing. Sew a seam all the way around using 1 cm seam allowance. After that it’s time to turn the bag right side out and close the turning hole in the lining fabric.



Sy en stickning längs den övre kanten, gärna lite längre stygn ca 3.0

Make a stitching in the top, with long stitches, to prevent the lining fabric coming up.

Ta fram metallbågen och skruva av en skruv på sidan och dra ut metallpinnen halvvägs. Pinnen stoppar du sedan in i väskans flärp, i den nedre tunneldelen. (du kan behöva en stark hand eller verktyg).

Now it’s time to take out your metal clutch, unscrew one screw by each metal stick (you might need some tools for this). Pull out the stick halfway and then insert the stick in the top part of the bag. Put the screw back. (you might need a strong grip or some tools)



Och nu är väskan klar! Dags att dricka lite glögg och beskåda ditt mästerverk. Dessutom kan du passa på att plocka fram tyger till väska nr. 2, då du köper denna metallbåge hos Mrs Bao så är det 2 till priset av 1. (men skynda er innan butiken stänger för gott någon gång våren 2015)

- And now your bag is actually done! I recommend pouring yourself another glas of glühwein and start planning what fabrics to use on your bag no 2, since when you buy this metal clutch at Mrs Bao you get 2 for the price of 1. (but hurry up before the store is completely closed down some time in spring 2015). 



God jul och Gott Nytt år önskar Mrs Bao!
Merry Christmas to you
all!

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar